Хайку на любую тему

Хайку и трудности перевода

Хайку, или хокку - традиционная форма стихосложения, распространенная в Японии и состоящая из трех строк соответственно по пять-семь-пять слогов. Ритмика хайку практически всегда пропадает при переводе, однако известны и в самом деле замечательные переводы, которые и выглядят, как настоящие хокку - короткие и емкие картинки-трехстишия.

Но помимо запоминающейся формы, хайку содержат в себе массу смысловых и семантических тонкостей, имеющих смысл исключительно в контексте оригинальной языковой, исторической и литературной культуры. Поэтому часто комментарии к сборникам хокку в несколько раз длиннее собственно стихотворного текста.

Наконец, удачным можно будет считать только тот перевод, автор которого - по подстрочнику ли, по оригиналу или английскому переводу, например - умудрился отыскать и донести до нашего читателя тот драгоценный ускользающий образ природы, чувства, преходящего мгновения в жизни, который составляет смысл существования и труда слагателя хайку...

Приятного Вам чтения!

Составитель сайта хокку

Новые хокку нашего сборника

К далекой Фудзи идем.
Вдруг она скрылась в роще камелий
Просвет... Выходим к селу.

Мацуо Басе
разное

Скалы среди криптомерий!
Как заострил их зубцы
Зимний холодный ветер.

Мацуо Басе
разное

Уходящая осень
Красные листья кленов
По пути рассыпает.

Оцую
разное

Поздняя осень.
Платье из листьев опавших
пугало надело...

Оцую
разное

Пересохшее поле –
только изредка где-нибудь вдруг
квакнет лягушка...

Оцую
разное

Темы хайку

  А  азалия аромат   Б  бабочка бамбук бедность берег болото Будда буря быт   В  веселье весна ветви ветер вечер вихрь вишня вода война волны вор воробьи ворота восток время вчера   Г  гора горы гость гроза гром грусть груша гусеница гуси   Д  даль двор девушка день деревня дерево дети дизайн дождь дом дорога друг   Ж  жаворонок жара жизнь журавль   З  закат запад звезды звук земля зеркало зима знакомство зов зонт   И  игра изгородь ипомея ирис   К  камелии камень камышовка капли капля кипарис клен колени колокол красный красота крик криптомерии крылья кукушка куст   Л  ларец лезвие лепестки лес лето ливень листопад листья лицо лодка лошади Луна любовь люди лягушка   М  мгла миг мир могила молчание монах море мост мысль   Н  небо нелепость Новый Год нож ночь   О  облака огонь одиночество орнамент осень осока отпуск отражение   П  павлин пагода падение паломничество паук переправа песни песок петух печаль платье плоды пожар полдень поле полет полночь понимание поэзия праздник прогулка прохлада прошлое прощание пруд птицы пугало пустота путь   Р  разговор разлука рассвет расставание река рис рисунок Родина рождение роса роща руины рука руки ручей рыба   С  сад сакура саранча сверчок свет светлячки север сегодня село сердце синий скала скука следы слива слово слуга смерть снег снегопад снежинка сок солнце сон сосед сосна старость статуя стена стихи стук сумерки   Т  танец творчество тень тепло терн тетрадь тишина травы туман тучи тушь ты   У  убийство увядание ужин улыбка унылость утки утро уход ущелье   Ф  Фудзи   Х  хаос хвост хозяин холм холод хризантема хурма   Ц  цветок цветы цикада   Ч  чай   Ш  шелест шиповник шляпа шум   Я  Я ягоды

Авторы

Акутагава Рюноскэ
Ёса Бусон
Кобаяси Исса
Масаока Сики
Мацуо Басе
Оцую
Ранран
Рансецу
Рёта
Сико
Танэда Сантока

Жанры

дзен
жанр
лирика
любовная лирика
пейзаж
перевод
природа
философия
философская лирика
хайку
хокку